Autor/es: Iván Turguéniev / Nara Mansur Cao (Traductora)
Editorial: Colihue
Edición: 2015
Encuadernación: rustica cosida
Páginas: 608
Idioma: español
ISBN: 978-950-563-085-1

Casi desconocidas en español, pero de influencia decisiva sobre la dramaturgia posterior, las obras que integran el Teatro completo de Iván Turguéniev son fundamentales para comprender las innovaciones de figuras como Chéjov o Stanislavski. Entre el romanticismo y el realismo, la escritura dramática del autor se concentra en los pequeños gestos que revelan la psicología oculta de los personajes y la trama de sus relaciones sociales. De este modo, el absolutismo zarista, el rol de las clases ilustradas o la polémica entre eslavófilos y occidentalistas son tratados desde una perspectiva novedosa, que evita la artificialidad y el efectismo propios de los dramaturgos anteriores.
La introducción general, la traducción directa del ruso y las notas han estado a cargo de Alejandro Ariel González, especialista en lengua y literatura rusa -reconocido con el prestigioso premio internacional Read Russia -, quien también ha traducido para Colihue Clásica Pensamiento y habla e Historia del desarrollo de las funciones psíquicas superiores de Lev Vigotski y Memorias del subsuelo de Fiódor Dostoievski. La introducción incorpora un estudio crítico preparado por Nara Mansur, escritora y crítica teatral, profesora del seminario de dramaturgia del Instituto Superior de Arte de La Habana.

Teatro completo - Iván Turguéniev - Libro

$23.000
Teatro completo - Iván Turguéniev - Libro $23.000
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Casa Mundus Moreno 1157 timbre "B", Monserrat, Buenos Aires, Argentina. - Lunes a Viernes de 11hs a 16hs.

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Autor/es: Iván Turguéniev / Nara Mansur Cao (Traductora)
Editorial: Colihue
Edición: 2015
Encuadernación: rustica cosida
Páginas: 608
Idioma: español
ISBN: 978-950-563-085-1

Casi desconocidas en español, pero de influencia decisiva sobre la dramaturgia posterior, las obras que integran el Teatro completo de Iván Turguéniev son fundamentales para comprender las innovaciones de figuras como Chéjov o Stanislavski. Entre el romanticismo y el realismo, la escritura dramática del autor se concentra en los pequeños gestos que revelan la psicología oculta de los personajes y la trama de sus relaciones sociales. De este modo, el absolutismo zarista, el rol de las clases ilustradas o la polémica entre eslavófilos y occidentalistas son tratados desde una perspectiva novedosa, que evita la artificialidad y el efectismo propios de los dramaturgos anteriores.
La introducción general, la traducción directa del ruso y las notas han estado a cargo de Alejandro Ariel González, especialista en lengua y literatura rusa -reconocido con el prestigioso premio internacional Read Russia -, quien también ha traducido para Colihue Clásica Pensamiento y habla e Historia del desarrollo de las funciones psíquicas superiores de Lev Vigotski y Memorias del subsuelo de Fiódor Dostoievski. La introducción incorpora un estudio crítico preparado por Nara Mansur, escritora y crítica teatral, profesora del seminario de dramaturgia del Instituto Superior de Arte de La Habana.