Autor/es: Marguerite Yourcenar / Silvia Baron Supervielle
Editorial: La Compañía
Edición: 2017
Encuadernación: rústica con solapas
Páginas: 101
Idioma: español
ISBN: 9789871802050

A comienzos de los años ochenta, Silvia Baron Supervielle descubre en París, entre los bouquinistes de los muelles del Sena, unos poemas tempranos de Marguerite Yourcenar. Conmovida por esos versos, Baron Supervielle los traduce al español y decide enviárselos a Yourcenar, que en ese entonces se encontraba en la cumbre de su gloria. No mucho tiempo después recibe una respuesta afectuosa de la autora de Memorias de Adriano.
La poesía y la traducción, que inician el diálogo entre ambas autoras, ocuparán también un lugar central en su correspondencia. Las veintitrés misivas que Yourcenar le envió a Baron Supervielle, más una parte del epistolario que Baron Supervielle le dirigió a Yourcenar (una decena de cartas y tarjetas postales), son un testimonio del vínculo de respeto mutuo y amistad que unió a estas dos autoras durante los últimos años de vida de la primera académica francesa.

Una reconstitución apasionada. Correspondencia 1980-1987 - Yourcenar / Supervielle - Libro

$1.53 USD
Agotado
Una reconstitución apasionada. Correspondencia 1980-1987 - Yourcenar / Supervielle - Libro $1.53 USD
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Autor/es: Marguerite Yourcenar / Silvia Baron Supervielle
Editorial: La Compañía
Edición: 2017
Encuadernación: rústica con solapas
Páginas: 101
Idioma: español
ISBN: 9789871802050

A comienzos de los años ochenta, Silvia Baron Supervielle descubre en París, entre los bouquinistes de los muelles del Sena, unos poemas tempranos de Marguerite Yourcenar. Conmovida por esos versos, Baron Supervielle los traduce al español y decide enviárselos a Yourcenar, que en ese entonces se encontraba en la cumbre de su gloria. No mucho tiempo después recibe una respuesta afectuosa de la autora de Memorias de Adriano.
La poesía y la traducción, que inician el diálogo entre ambas autoras, ocuparán también un lugar central en su correspondencia. Las veintitrés misivas que Yourcenar le envió a Baron Supervielle, más una parte del epistolario que Baron Supervielle le dirigió a Yourcenar (una decena de cartas y tarjetas postales), son un testimonio del vínculo de respeto mutuo y amistad que unió a estas dos autoras durante los últimos años de vida de la primera académica francesa.