Autor/es: Bernhard Rieger
Editorial: Lenguaje Claro
Edición: 2018
Encuadernación: rústica con solapa
Páginas: 440
Idioma: castellano
Tamaño: 15 x 23 cm
ISBN: 978-987-3764-31-8

La historia del Volkswagen Beetle se remonta a la Alemania del Tercer Reich.  Su prototipo se presentó  en el Salón del Automóvil de Berlín de 1938 como un carro familiar, económico y de extraña silueta. Sin embargo, recién comenzaría a producirse terminada la Segunda Guerra Mundial.

Varias décadas después, el 17 de febrero de 1972 salía de la fábrica alemana la unidad número 15.007.034 y el VW Beetle se convertía en el automóvil más vendido del mundo. Como si fuera poco, desplazaba del liderazgo mundial  a una auténtica leyenda: el Ford T (1908-1927).
Escarabajo, Fusca, Vocho y Sapito

Más allá de sus cualidades técnicas y bajo costo, el éxito del Volkswagen Beetle se debió a su incomparable capacidad para conquistar la imaginación de la gente en distintos países y culturas. En Alemania Occidental se convirtió en símbolo del “milagro económico” de la década del cincuenta. En Estados Unidos fue adoptado por la clase media acomodada y también por la contracultura hippie. Y una vez que su popularidad empezó a declinar en el Primer Mundo, Volkswagen trasladó  su fabricación  hacia México y Brasil. Allí, a pesar de la inestabilidad económica,  encarnó el espíritu de la resistencia necesaria para seguir adelante con la motorización masiva. A partir de allí,  América Latina también fue protagonista de la historia del Volkswagen Beetle,  recibiendo distintos y afectuosos sobrenombres. En Perú fue el Sapito (Perú), en la Argentina  Escarabajo, Colombia y Ecuador lo llamaron Cachirulo, Vocho los mexicanos  y Fusca los brasileños.  Los diversos apodos sugieren el grado de éxito y apropiación alcanzado entre los conductores latinoamericanos.

A lo largo de estas páginas, de lectura irresistible, Bernhard Rieger indaga en los aspectos culturales, tecnológicos, políticos, económicos, de diseño industrial y de genio publicitario que explican como un encargo de Hitler diseñado por Ferdinand Porsche se convirtió en uno de los autos más queridos del mundo. Pluralidad de fuentes y testimonios de primera mano  –ejecutivos, ingenieros, operarios, periodistas, publicistas, coleccionistas y simples conductores– convierten a El auto del pueblo en la primera historia integral del ícono de la motorización masiva de posguerra en todo el mundo: el Volkswagen Beetle.

Índice

Prólogo | “Ciertas formas son difíciles de mejorar”
1 Antes del “Auto del Pueblo”
2 ¿Un símbolo de la comunidad popular nacionalsocialista?
3 “No debemos exigir nada”
4 Ícono de la joven República Federal
5 Un éxito de exportación
6 “¡El Beetle ha muerto! ¡Larga vida al Beetle!”
7 “Llevo un vochito en el corazón”
8 Acerca de viejos y nuevos Beetles
Epílogo | El Volkswagen Beetle: un ícono mundial
Agradecimientos
Índice de nombre y conceptos
Anexo fotográfico y documental de la edición en español

El auto del pueblo -

$1.99 USD
Out of stock
El auto del pueblo - $1.99 USD
Protected purchase
Your data taken care of throughout the purchase.
Returns and changes
If you don't like it, you can change it for another one or return it.

Autor/es: Bernhard Rieger
Editorial: Lenguaje Claro
Edición: 2018
Encuadernación: rústica con solapa
Páginas: 440
Idioma: castellano
Tamaño: 15 x 23 cm
ISBN: 978-987-3764-31-8

La historia del Volkswagen Beetle se remonta a la Alemania del Tercer Reich.  Su prototipo se presentó  en el Salón del Automóvil de Berlín de 1938 como un carro familiar, económico y de extraña silueta. Sin embargo, recién comenzaría a producirse terminada la Segunda Guerra Mundial.

Varias décadas después, el 17 de febrero de 1972 salía de la fábrica alemana la unidad número 15.007.034 y el VW Beetle se convertía en el automóvil más vendido del mundo. Como si fuera poco, desplazaba del liderazgo mundial  a una auténtica leyenda: el Ford T (1908-1927).
Escarabajo, Fusca, Vocho y Sapito

Más allá de sus cualidades técnicas y bajo costo, el éxito del Volkswagen Beetle se debió a su incomparable capacidad para conquistar la imaginación de la gente en distintos países y culturas. En Alemania Occidental se convirtió en símbolo del “milagro económico” de la década del cincuenta. En Estados Unidos fue adoptado por la clase media acomodada y también por la contracultura hippie. Y una vez que su popularidad empezó a declinar en el Primer Mundo, Volkswagen trasladó  su fabricación  hacia México y Brasil. Allí, a pesar de la inestabilidad económica,  encarnó el espíritu de la resistencia necesaria para seguir adelante con la motorización masiva. A partir de allí,  América Latina también fue protagonista de la historia del Volkswagen Beetle,  recibiendo distintos y afectuosos sobrenombres. En Perú fue el Sapito (Perú), en la Argentina  Escarabajo, Colombia y Ecuador lo llamaron Cachirulo, Vocho los mexicanos  y Fusca los brasileños.  Los diversos apodos sugieren el grado de éxito y apropiación alcanzado entre los conductores latinoamericanos.

A lo largo de estas páginas, de lectura irresistible, Bernhard Rieger indaga en los aspectos culturales, tecnológicos, políticos, económicos, de diseño industrial y de genio publicitario que explican como un encargo de Hitler diseñado por Ferdinand Porsche se convirtió en uno de los autos más queridos del mundo. Pluralidad de fuentes y testimonios de primera mano  –ejecutivos, ingenieros, operarios, periodistas, publicistas, coleccionistas y simples conductores– convierten a El auto del pueblo en la primera historia integral del ícono de la motorización masiva de posguerra en todo el mundo: el Volkswagen Beetle.

Índice

Prólogo | “Ciertas formas son difíciles de mejorar”
1 Antes del “Auto del Pueblo”
2 ¿Un símbolo de la comunidad popular nacionalsocialista?
3 “No debemos exigir nada”
4 Ícono de la joven República Federal
5 Un éxito de exportación
6 “¡El Beetle ha muerto! ¡Larga vida al Beetle!”
7 “Llevo un vochito en el corazón”
8 Acerca de viejos y nuevos Beetles
Epílogo | El Volkswagen Beetle: un ícono mundial
Agradecimientos
Índice de nombre y conceptos
Anexo fotográfico y documental de la edición en español